Kiri just translating something.

Fancy level: 3 Font size: 100%

Support

Get some advanced chapters on Patreon

Release Schedule

3 chapters per week: Monday, Wednesday, Saturday.

Saint TOC

Traveler TOC

The Forsaken Saintess and her Foodie Roadtrip in Another World, Chapter 118

Previous chapter Index Next chapter

Chapter One Hundred and Eightteen: Is There Enough Tartar for the Mountain of Fried Food?

As I bring the heaping plate of freshly fried food to the table, the atmosphere is so tense you’ll hardly believe it is just a dinner table. The source of this tension is a bowl of tartar sauce placed squarely in the center of the table. It seems Mr. Ville shared his shocking experience with the rest after tasting the sauce.

I heard from VilleRin, what on earth have you created…?!”

“A rich yet refreshing sauce that pairs perfectly with fried food… I can only foresee war breaking out…”

“This… is unbelievable…!”

“Oh, don’t worry. I’m boiling more eggs for extra sauce right now. If you help peel them, you can have as many refills as you like!”

I’m in!”

As I set the large platter of fried food on the table and gave a thumbs up, Mr. Ville let out a roar. Everyone joined hands at once, quickly muttering a pre-meal prayer. I thought everyone always said grace properly no matter how hungry they were… but then I realized I’m also the type to put my hands together and say "Itadakimasu" before eating.

We’re kindred spirits! Yup!

I’ll join in the prayer too… and then jump into this feeding frenzy before everything’s gone!

“Mmmmmph!”

“Wow! That’s foul play, Rin!”

Rinyouyou…!”

“…!!!”

Eight pairs of eyes stare at me as they stuff their mouths with piping hot fried food dipped in tartar sauce. Mr. Ville just kept his eyes wide open as he piled more fried food onto his plate. Mr. Ed and Mr. Xenon gave me a look that was a mix of troubled, angry, and delighted… but their hands never stopped reaching for more food. And Ms. Aria? She just kept eating steadily, her eyes sparkling with joy.

…Yup, sorry… I thought everyone would like mayonnaise-based sauces, but I never expected it to be this intense…!

“Listen! It’s rich, sure, but you added lemon, right, Rin? That makes the aftertaste refreshing, so it doesn’t feel heavy even when you eat it with fried food!”

“The texture of the chopped onions and pickles really comes through in the rich egg sauce… And when you add the crunch of the fried batter, it never gets boring to eat.”

While fighting over the fried food, Mr. Ed and Mr. Xenon manage to eloquently describe the taste. All I can do is nod…

W-Well, I’m glad they’re enjoying it… But I’m overwhelmed by how quickly the mountain of fried food and sea of tartar sauce are disappearing.

…If I hesitate now, I’ll miss out on dinner!

I hurriedly plunge my chopsticks into the pile of fried food, securing a few pieces on my plate. Ms. Aria, who’s been eating in a trance-like state… but occasionally looks at me with sparkling eyes and nods vigorously… squeezes some lemon over my food. I drizzle some tartar sauce over it.

“Mmm! Hot! Fungbird fry with tartar sauce is perfect!”

As I bite into the crispy, hot batter and feel the temperature contrast with the cool tartar sauce, I realize it’s the famous fungbird meat. The moment my teeth sink in, the meat juices burst out—it’s incredibly juicy. The texture isn’t tough at all, probably thanks to the quick high-heat cooking. Rather, the meat has a nice firmness to it, with fibers that give it a satisfying chew. As expected, the light-tasting meat pairs wonderfully with the rich tartar sauce…! There’s a slight sweetness—maybe from the ketchup I added as a secret ingredient? Oil seeps out of the crispy batter, but it’s perfectly balanced by the crunchy texture of the mixed-in onions and the unique flavor of the pickles. When I bite into a larger piece of onion, there’s a sharp, spicy kick that stimulates my tongue, keeping the flavors interesting. And at the end, the scent of lemon wafts up my nose…!

“This isn’t just ‘good,’ Rin…! What is this sauce?! It goes well with fungbird, sure, but it’s also perfect with rock seabream fry!”

“By the way, Mr. Ville, I think this sauce goes best with milder ingredients. It should be delicious with fried mushrooms too.”

“What… did you say…?!”

Mr. Ville, who had been eating with a dreamy look in his eyes, finally seems to return to reality. Wiping sauce from the corner of his mouth with his fingertip, he stares at me intently with his now-focused strawberry-colored eyes.

…Ah… he’s discovered it now… The joy of eating not just fried meat, but fried fish with tartar sauce…!

Personally, I love putting a dash of Worcestershire sauce on fried fish, then topping it with tartar sauce—it really makes you want to eat more rice… But if I teach this to our party of Gourmands, no amount of rice would be enough…

As Mr. Ville freezes before this new taste temptation, I take a bite of a fried mushroom I had put on my plate, topped with tartar sauce. The mushroom, which looks like a giant version of a closed-cap mushroom, has a crisp, easy-to-bite texture. It’s thick and meaty, and with each chew, flavorful juices burst from its fibers into my mouth. Add to that the tartness of mayonnaise and the richness of egg… Isn’t it just perfect?

“…Rin… the sauce… it’s all gone…”

“Eh?! Oh, that was faster than I expected. Well then, could you help me peel some eggs? I’ll make a second batch!”

“Yes…! Gladly!”

As I watched Mr. Ville reach for a fried mushroom, I heard a tiny voice from beside me. Ms. Aria, with drooping eyebrows and shoulders, was tugging at the hem of my clothes, holding the now-empty bowl in one hand.

But well, this was somewhat expected, so as I’d promised earlier, I bring a mountain of boiled eggs to the table… and everyone helps peel them with incredible enthusiasm! As I mash the quickly peeled eggs with a fork, I’m deeply impressed by the power of mayonnaise.

…At this rate, fried chicken… or rather, fried fungbird and cockatrice would disappear in an instant too…

As I generously scoop mayonnaise into the bowl repeatedly, I decide to keep tartar sauce sealed away for a while…

Previous chapter Index Next chapter

Characters so far

Main Character

1. Takanashi Rin

Jp: 小鳥遊 倫 (タカナシ・リン)

Gender: female

First mention: chapter 1

An ordinary person who was sucked into a saint's summoning spell. On Earth, she worked as an acupuncturist and practitioner of moxibustion.

Her stats:

Class: ForeignerÉtranger / TravelerTripper

HP: 18/18 MP: 15/15

STR: 8 CON: 9 POW: 15 INT: 14 LUC: 75

Special Skills: [Camping Car] *Usable outdoors only

Skills: [Survival]

Skills

2. Campy

Jp: 野営車両 (モーターハウス), モーちゃん

Gender: car

First mention: chapter 2

Camping vehicle of the protagonist.

From the user manual:

This skill allows the caster to summon a camping vehicle in outdoor locations wherever desired. Please note that dungeons are also classified as “outdoor” for this skill.

The vehicle utilizes the energy substance known as “magic particles” present in the atmosphere to power its movement and interior equipment. This means you can use it without worrying about running out of energy. The water from the onboard plumbing is magical water produced by the embedded magic circles within the vehicle, and you can use it directly as drinking water.

The vehicle is equipped with a barrier function, allowing only those acknowledged by the caster to board. Additionally, the vehicle has a concealment function, making its appearance unrecognizable to anyone other than the caster and passengers.

The living space is designed to provide a comfortable living environment, utilizing spatial magic to achieve both spaciousness and comfort. Please feel free to relax and enjoy your time to the fullest.

3. Survival

Jp: 生存戦略 (サバイバル)

Gender: skill

First mention: chapter 1

From the skill description:

Passive.

To ensure the caster’s survival provides support on both physical and knowledge aspects to adapt to the natural and social environment.

Moreover, in the event of unexpected situations, harmonizes mental and thought processes to ensure survivability, while enhancing physical capabilities.

The party

4. Ville

Jp: ヴィル

Gender: male

First mention: chapter 3

An adventurer of dragul race that the protagonist met when she was fishing in this world for the first time.

6. Aria

Jp: アリア

Gender: female

First mention: chapter 9

One of Ville’s party members.

Thread master of the spider race. She is Ed’s wife.

8. Ed

Jp: エド

Gender: male

First mention: chapter 9

One of Ville’s party members.

Magic alchemist. He is Aria’s husband.

10. Xenon

Jp: セノン

Gender: male

First mention: chapter 9

One of Ville’s party members.

Elf priest.

The Adventurers' Guild's Staff

11. Sheila

Jp: シーラ

Gender: female

First mention: chapter 20

A kobold who work as a receptionist at the Adventurers' Guild. She is a veteran with 20 years of service under her belt.

12. Guildmaster

Gender: male

First mention: chapter 28

Tori, a Gildmaster of the Adventurers' Guild of Ellarge.

The Lucky Clover

13. Kent

Jp: ケント

Gender: male

First mention: chapter 27

A troubled adventurer who ran out of the forest when Rin and the others went out of town to make moxa.

He is a member of the Lucky Clover, a party that was rescued by the Gourmands from a fire bear. A werecat.

14. Priest Rayer

Jp: ライアー

Gender: male

First mention: chapter 28

A member of the Lucky Clover, a party that was rescued by the Gourmands from a fire bear. He used to be a priest warrior in his younger days.

15. Shion

Jp: シオン

Gender: female

First mention: chapter 28

A member of the Lucky Clover, a party that was rescued by the Gourmands from a fire bear. A tiger beastgirl.

16. Aida

Jp: アイーダ

Gender: female

First mention: chapter 28

A member of the Lucky Clover, a party that was rescued by the Gourmands from a fire bear. A half-elf.

Pets

17. Gomamiso

Jp: ごまみそ

Gender: male

First mention: chapter 79

A winged lynx that the protagonist met in the dungeon boss's room and named it Gomamiso.

It had a light brownish fur coat with dark brown spots and stripes… Its tail was dark brown as well. Its head and cheeks also had similar dark stripes. It looked a bit like a tabby cat but with a bit more wildness. Its front and hind legs were quite stout.

Others

18. Orca

First mention: chapter 41

An orca, who in an attempted prank ended up on the shore.

19. Miss Misha

Jp: ミーシャ

First mention: chapter 100

An older sister from the Wildcat Pavilion. Misha is a pure white longhair type with animal-like limbs and paw pads.

Glossary

Stats

1. HP

Jp: 耐久

First mention: chapter 1

Health.

2. MP

Jp: MP

First mention: chapter 1

Mana.

3. STR

Jp: STR (筋力)

First mention: chapter 1

Strength.

4. CON

Jp: CON (体力)

First mention: chapter 1

Stamina, constitution.

5. POW

Jp: POW (精神力)

First mention: chapter 1

Mental powers, spirit, power of will.

6. INT

Jp: INT (知力)

First mention: chapter 1

Intellect.

7. LUC

Jp: LUC (幸運)

First mention: chapter 1

Luck.

Local food and ingredients

8. Milk trout

First mention: chapter 2

Edible: extremely delicious

A giant trout-type magical creature inhabiting Rhielle Lake. Around this season, they voraciously feed in preparation for breeding.

As the name milk trout suggests, the fish is pure white and has plenty of nutrients and fat stored in its body.

Being a magical creature, it is free of parasites, making it suitable for raw consumption.

9. Big leaper

Jp: ラージラペル

First mention: chapter 5

A large rabbit-like creature.

10. Zeseri

First mention: chapter 6

A grass with a taste and aroma quite similar to celery.

11. Halberry

Jp: ハールベリー

First mention: chapter 10

Edible: Delicious

A type of berry. Small grains come together to form a single fruit. The ones that ripen to a deep purple color are sweet and delicious.

Unripe green ones are very sour and too firm, unsuitable for eating.

The leaves are also used as herbal medicine and dried ones are sometimes brewed into medicinal tea.

12. Phantom fowl

Jp: ファントムファウル

First mention: chapter 12

Edible: Delicious

A bird-type monster living in mountainous regions. They move by hopping between low bushes and the ground.

They prefer sweet fruit and berries, giving their meat that fragrance and sweetness. Their eggs are also edible.

Aggressive and occasionally attack humans, but manageable if not in large flocks.

13. Tille Mushrooms

First mention: chapter 21

Not very expensive mushrooms.

14. Zeeram Plant

First mention: chapter 21

A plant with large broad leaves. Not edible, but dried leaves can be brewed as tea.

Locations

15. Rhielle Lake

Jp: レアル湖

First mention: chapter 2

Water is drinkable.

A small lake in the east of Riessfeld.

Groundwater from the surrounding mountains flows into the lake.

With no settlements nearby, a variety of plants and animals can be seen.

16. Riessfeld Continent

Jp: リースフェルト

First mention: chapter 16

A relatively small continent where the heroine appeared.

17. Town of Ellarge

Jp: エルラージュ

First mention: chapter 10

A town that Ville uses as his base as an adventurer.

Located at the easternmost edge of the continent.

18. Schulbrand

Jp: シュルブラン

First mention: chapter 88

The royal capital.

It is located at the westernmost edge of the continent.

19. Melnoa Volcano

Jp: メルロワ火山

First mention: chapter 88

A volcano between Ellarge and the capital. Located north from Rhielle Lake.

20. Melnoa

Jp: メルロワ

First mention: chapter 101

A blacksmith town near the Melnoa Volcano.

21. The Wildcat Pavilion (Menie Olda)

Jp: 山猫亭 (メニエ・オルダ)

First mention: chapter 18

The tavern that Ville and his party frequent.

Normal food and ingredients

22. Dashi

Jp: 出汁 (だし)

First mention: chapter 4

Traditional Japanese broth, the basis of many Japanese dishes, soups, sauces.

23. Mentsuyu

First mention: chapter 4

Japanese soup base commonly used in soba and udon noodle dishes.

24. Miso

First mention: chapter 4

Traditional Japanese seasoning. It is a thick paste produced by fermenting soybeans.

25. Ojiya

Jp: おじや

First mention: chapter 6

Ojiya: rice gruel containing vegetables, fish, etc., and seasoned with miso or soy sauce.

26. Carpaccio

First mention: chapter 6

A dish of meat or fish, thinly sliced or pounded thin, and served raw.

27. Sashimi

First mention: chapter 6

A Japanese delicacy consisting of fresh raw fish or meat sliced into thin pieces and often eaten with soy sauce.

28. Katsudon

First mention: chapter 31

A Japanese dish consisting of meat and rice, and often served with toppings. Katsudon is popular among students: the word for 'win' (Jap. 勝つ katsu) is consonant with the name of the dish, so katsudon is consumed before exams.

29. Nekomanma

First mention: chapter 87

A very simple rice dish, topped with Bonito flakes and soy sauce. The old time before cat food was invented, people used to be giving their leftover food to cats and that’s how this dish is called “Nekomanma (cat rice)”.

30. Tai Chazuke

First mention: chapter 92

Green tea poured over marinated in sesame marinade sea bream and rice.

Others

31. Lucky Clover

First mention: chapter 29

A party that consists of orphans led by the head of the orphanage on the outskirts of the town.

Known members: Priest Rayer; Kent; Shion; Aida;

1 comment:

  1. Just binged the whole translation! Thank you so much! Not only was it easy to read, it looked pretty too.

    ReplyDelete