Kiri just translating something.

Fancy level: 3 Font size: 100%

Support

Get some advanced chapters on Patreon

Release Schedule

3 chapters per week: Monday, Wednesday, Saturday.

Saint TOC

Traveler TOC

The Forsaken Saintess and her Foodie Roadtrip in Another World, Chapter 10

Previous chapter Index Next chapter

Chapter Ten: Berries Can Be Sweet or Sour

Hello, fantasy world; goodbye, daily life.

Yo. I’m Takanashi Rin, a carefree wanderer in a foreign land.

Right now, I’m walking toward the forest with Mr. Ville and listening to his stories. Apparently, he is an adventurer based in Ellarge, and this time, he happened to be on a solo journey for personal reasons when the unexpected incident occurred… That’s the summary.

Bad luck danced with him, I guess. My condolences.

Anyway, the town of Ellarge is on the other side of the lake… So after I finish this tutorial-like harvesting practice, we plan to head there.

The forest looks like located on slightly higher ground, and after walking for about an hour and a half, we came to a slight uphill. The road runs along the foot of that hill, which is about 3 meters high. At the top, there seemed to be a mixed deciduous forest with various types of broadleaf trees.

"Ahhh…! The air is so delish!”

"Air… is delish? Can you even fill your stomach with that?”

Oh dear… this air is so refreshing! Mr. Ville may have said something lacking in elegance, but I don’t mind!

Is it because of the lush, vibrant foliage that creates such a nice shade? The sun is quite high already, but the wind brings a pleasant coolness.

The borrowed leather mantle is indeed a bit hot, but the wonderful feeling of the breeze passing through makes up for it!

Burr, burr.

[Serene tranquility,

Seeps into the stomach,

The sound of insects]

A heartfelt haiku by Takanashi Rin.

"Hey, Mr. Ville, are you hungry already?”

"My stomach’s a bit empty, yeah.”

When I turned to Mr. Ville hearing this sudden stomach growling, he had a hand on his belly and was smiling wryly.

The destructive power of a friendly handsome guy is terrifying!

…Come to think of it, I’m feeling a bit hungry too… When you wake up early, your stomach tends to get hungry early too, right? Well then, I have a good idea. Maybe I should prepare some long-lasting snacks for us for times like this…

"Oh! There’s something good!”

"What is it, Rin?”

"Something’s growing over there! Looks like berries! See!”

"Berries…? Where?”

"Right there! Look, that tree over the slope! The red and dark purple ones!”

"Oh, those! …But can we eat them? Many wild berries are poisonous, you know?”

Looking around for something that might serve as a light snack, my eyes suddenly landed on a certain tree. Illuminated by the dappled sunlight, it had slightly greenish-white, red, and deep purple fruits. It looked exactly like a mulberry tree planted along the walking path in the park near my parents’ house!

Where is it? Mr. Ville searched eagerly, using his hand as a sunshade, but he still hadn’t found the tree. Hehehe… my food-seeking eyes had already spotted several similar trees!

Over there! I pointed, and finally, Mr. Ville seemed to get it. In the end, he even crouched down next to me, matching my eye level… Was it really so hard to find? And he muttered something slightly concerning… Well, indeed, wild plants often contain toxins… An upset stomach is fine but dying would be terrible…

[Halberry (Edible: Delicious)

A type of berry. Small grains come together to form a single fruit. The ones that ripen to a deep purple color are sweet and delicious.

Unripe green ones are very sour and too firm, unsuitable for eating.

The leaves are also used as herbal medicine and dried ones are sometimes brewed into medicinal tea.]

"Survival says it’s delicious, not poisonous, and we won’t die here, hooray!”

"Oh really? Let’s go pick them then!”

"Whoa, you are so fast! Wait for meee!”

The moment he realized they were edible, Mr. Ville’s excitement visibly shot up. He ran lightly towards the slope, and effortlessly jumped up, kicking the slope once and reaching the top in a single bound.

Mr. Ville’s physical abilities are amazing…!

I can’t lose here either!

…Well, I don’t have that kind of physical ability.

But I was once a wild child, who excelled at climbing trees and revetment blocks, jumping off barn roofs, and sliding down handrails!

I must still be able to climb a slope…!

Keeping a distance that seemed sufficient, I took a run-up and… Here I go!

"You okay, Rin?”

"Sorry for the trouble…”

In the end, although inertia carried me halfway up, I couldn’t make it all the way. I used to feel like I could climb more easily back in the day… Could it be… my weight!? Is it my weight!? Even climbing desperately on all fours, when I lost balance just 50 cm from the top, I had to get help from Mr. Ville―Just as the soil crumbled underfoot and I was about to fall, he grabbed my arm and pulled me up.

With the shots of "Fight!" and "Heave-ho!" echoing in my head, I think I wasn’t too bad.

"Sorry, Mr. Ville! Was I heavy!? Is your arm okay!? Any pain!?”

"One or two Rins is pretty light. I’d be fine even if you were heavier.”

"Ehhhh… I don’t know what face to make in a situation like this!”

"Owww! Rin! That hurts! That hurts right now!!!”

If I broke an adventurer’s arm, it’d be terrible! I’d die! I thought, as I hurriedly checked the arm that pulled me up.

…Hmm. No tenderness or pain on movement right now, and no signs of inflammation either… So it should be all right?

Even when I tried to read Mr. Ville’s expression, all I could see was a nonchalant look. Moreover, just when I thought, "Is he okay?" I felt like he said something that a girl couldn’t ignore…

If I were heavier, I’d be a snowball, Mr. Oni… Darn it! Nice muscles you’ve got there!

Feeling somewhat irritated, I took the opportunity to examine him and pressed the brachioradialis muscle with my thumb. …Yup. It’s way more rock-solid than I thought!

Chuckling at Mr. Ville’s screams, I take out the plastic bag I had put in my sling bag and prepare to hunt the berries…

The translator’s corner

Mulberry… I have a mulberry tree near my house, so last summer I made mulberry jam for the first time. It was quite tasty, although a little too sweet.

Previous chapter Index Next chapter

Characters so far

Skills

2. Campy

Jp: 野営車両 (モーターハウス), モーちゃん

Gender: car

First mention: chapter 2

Camping vehicle of the protagonist.

From the user manual:

This skill allows the caster to summon a camping vehicle in outdoor locations wherever desired. Please note that dungeons are also classified as “outdoor” for this skill.

The vehicle utilizes the energy substance known as “magic particles” present in the atmosphere to power its movement and interior equipment. This means you can use it without worrying about running out of energy. The water from the onboard plumbing is magical water produced by the embedded magic circles within the vehicle, and you can use it directly as drinking water.

The vehicle is equipped with a barrier function, allowing only those acknowledged by the caster to board. Additionally, the vehicle has a concealment function, making its appearance unrecognizable to anyone other than the caster and passengers.

The living space is designed to provide a comfortable living environment, utilizing spatial magic to achieve both spaciousness and comfort. Please feel free to relax and enjoy your time to the fullest.

3. Survival

Jp: 生存戦略 (サバイバル)

Gender: skill

First mention: chapter 1

From the skill description:

Passive.

To ensure the caster’s survival provides support on both physical and knowledge aspects to adapt to the natural and social environment.

Moreover, in the event of unexpected situations, harmonizes mental and thought processes to ensure survivability, while enhancing physical capabilities.

The party

4. Ville

Jp: ヴィル

Gender: male

First mention: chapter 3

An adventurer of dragul race that the protagonist met when she was fishing in this world for the first time.

5. Aria

Jp: アリア

Gender: female

First mention: chapter 9

One of Ville’s party members.

Thread master of the spider race. She is Ed’s wife.

7. Ed

Jp: エド

Gender: male

First mention: chapter 9

One of Ville’s party members.

Magic alchemist. He is Aria’s husband.

9. Xenon

Jp: セノン

Gender: male

First mention: chapter 9

One of Ville’s party members.

Elf priest.

Glossary

Stats

1. HP

Jp: 耐久

First mention: chapter 1

Health.

2. MP

Jp: MP

First mention: chapter 1

Mana.

3. STR

Jp: STR (筋力)

First mention: chapter 1

Strength.

4. CON

Jp: CON (体力)

First mention: chapter 1

Stamina, constitution.

5. POW

Jp: POW (精神力)

First mention: chapter 1

Mental powers, spirit, power of will.

6. INT

Jp: INT (知力)

First mention: chapter 1

Intellect.

7. LUC

Jp: LUC (幸運)

First mention: chapter 1

Luck.

Local food and ingredients

8. Milk trout

First mention: chapter 2

Edible: extremely delicious

A giant trout-type magical creature inhabiting Rhielle Lake. Around this season, they voraciously feed in preparation for breeding.

As the name milk trout suggests, the fish is pure white and has plenty of nutrients and fat stored in its body.

Being a magical creature, it is free of parasites, making it suitable for raw consumption.

9. Big leaper

Jp: ラージラペル

First mention: chapter 5

A large rabbit-like creature.

10. Zeseri

First mention: chapter 6

A grass with a taste and aroma quite similar to celery.

11. Halberry

Jp: ハールベリー

First mention: chapter 10

Edible: Delicious

A type of berry. Small grains come together to form a single fruit. The ones that ripen to a deep purple color are sweet and delicious.

Unripe green ones are very sour and too firm, unsuitable for eating.

The leaves are also used as herbal medicine and dried ones are sometimes brewed into medicinal tea.

Locations

12. Rhielle Lake

Jp: レアル湖

First mention: chapter 2

Water is drinkable.

A small lake in the east of Riessfeld.

Groundwater from the surrounding mountains flows into the lake.

With no settlements nearby, a variety of plants and animals can be seen.

13. Town of Ellarge

Jp: エルラージュ

First mention: chapter 10

A town that Ville uses as his base as an adventurer.

Normal food and ingredients

14. Dashi

Jp: 出汁 (だし)

First mention: chapter 4

Traditional Japanese broth, the basis of many Japanese dishes, soups, sauces.

15. Mentsuyu

First mention: chapter 4

Japanese soup base commonly used in soba and udon noodle dishes.

16. Miso

First mention: chapter 4

Traditional Japanese seasoning. It is a thick paste produced by fermenting soybeans.

17. Ojiya

Jp: おじや

First mention: chapter 6

Ojiya: rice gruel containing vegetables, fish, etc., and seasoned with miso or soy sauce.

18. Carpaccio

First mention: chapter 6

A dish of meat or fish, thinly sliced or pounded thin, and served raw.

19. Sashimi

First mention: chapter 6

A Japanese delicacy consisting of fresh raw fish or meat sliced into thin pieces and often eaten with soy sauce.

3 comments:

  1. Thanks for your hard work!

    ReplyDelete
  2. Thanks for your hard work! Looking forward for more!

    ReplyDelete
  3. God I love mulberries. I have a huge tree at my house

    ReplyDelete